Multiple Bibles



2 Chronicles 32:11 A Conservative Version | 68 Bible versions Compare

2 Chronicles 32

11 Is not Hezekiah deceiving you, delivering you over to a death of famine and thirst, by his claim that 'the Lord, our God, will rescue us from the grasp of the king of Assyria'?

2 Chronicles 32

11 Hezekiah tells you that the LORD your God will save you from our power, but Hezekiah is deceiving you and will let you die of hunger and thirst.

2 Chronicles 32

11 Hezekiah is fooling you. You are being tricked into staying in Jerusalem so that you will die from hunger and thirst. Hezekiah says to you, “The LORD our God will save us from the king of Assyria.”

2 Chronicles 32

11 Is Ḥizqiyahu not persuading you to give yourselves over to die by scarcity of food and by thirst, saying, “יהוה our Elohim shall deliver us from the hand of the sovereign of Ashshur”?

2 Chronicles 32

11 Is not Hezekiah misleading you, to let you die by famine and thirst, saying, “ADONAI Eloheinu will deliver us from the hand of the king of Assyria?”

2 Chronicles 32

11 Hezekiah your king is telling you that the LORD your God will save you from me. But he is lying, and you’ll die of hunger and thirst.

2 Chronicles 32

11 Doth not Hezekiah persuade you to give over yourselves to die by famine and by thirst, saying, The LORD our God shall deliver us out of the hand of the king of Assyria?

2 Chronicles 32

11 Is not Hezekiah misleading you, that he may give you over to die by famine and by thirst, when he tells you, "The LORD our God will deliver us from the hand of the king of Assyria"?

2 Chronicles 32

11 Hezekiah tells you that the LORD your God will save you from our power, but Hezekiah is deceiving you and will let you die of hunger and thirst.

2 Chronicles 32

11 Isn't Hezekiah misleading you and abandoning you to die from hunger and thirst when he says, 'The LORD our God will rescue us from the king of Assyria?'