Multiple Bibles



2 Kings 1:16 Modern KJV 1963 | 68 Bible versions Compare

2 Kings 1

16 And [he] said to him, So says the LORD, Because you have sent messengers to ask of Baal-zebub the god of Ekron, [Is it] not because no God [is] in Israel to seek His word? Therefore you shall not come down off that bed on which you have gone up, but shall surely die.

2 Kings 1

16 Elijah said to [King] Ahaziah, Thus says the Lord: Since you have sent messengers to inquire of Baal-zebub, god of Ekron, is it because there is no God in Israel of Whom to inquire His word? Therefore you shall not leave the bed on which you lie, but shall surely die.

2 Kings 1

16 Then Elijah said to Ahaziah, "Thus says the LORD: 'Since you have sent messengers to inquire of Baal-zebub, god of Ekron—is it because there is no God in Israel to inquire of His word?—therefore you will not leave the bed on which you lie, but will certainly die.'"

2 Kings 1

16 Elijah told Ahaziah, “This is what the Lord says: ‘You have sent messengers to ask questions of Baal-Zebub god of Ekron. Is it because you think there is no God in Israel to ask? Because of this, you will not get up from your bed. You will die.’”

2 Kings 1

16 Eliyahu said to the king, “Here is what ADONAI says: ‘You sent messengers to consult Ba‘al-Z’vuv the god of ‘Ekron. Is it because there’s no God in Isra’el you can consult? Therefore, you will never leave the bed you are lying on; you will certainly die.’”

2 Kings 1

16 He said to him, “Thus says the LORD, ‘Because you have sent messengers to inquire of Baal Zebub, the god of Ekron, is it because there is no God in Israel to inquire of his word? Therefore you shall not come down from the bed where you have gone up, but shall surely die.’”

2 Kings 1

16 He said to him, “The LORD says, ‘Because you have sent messengers to enquire of Baal Zebub, the god of Ekron, is it because there is no God in Israel to enquire of his word? Therefore you will not come down from the bed where you have gone up, but you will surely die.’”

2 Kings 1

16 Then he said to him, “Thus says the Lord: Have you sent messengers to inquire of Baal-Zebub the god of Ekron, because there is no God in Israel to inquire of His word? Therefore you will not come down from the bed on which you have gone up, but you will surely die.”

2 Kings 1

16 And he said unto him, Thus hath the LORD said, Forasmuch as thou hast sent messengers to enquire of Baalzebub, the god of Ekron, peradventure is there no God in Israel to enquire of his word? Therefore, thou shalt not come down off that bed on which thou art gone up, but shalt surely die.

2 Kings 1

16 and speaketh unto him, ‘Thus said JEHOVAH, Because that thou hast sent messengers to inquire of Baal-Zebub god of Ekron — is it because there is not a God in Israel to inquire of His word? therefore, the bed whither thou hast gone up — thou dost not come down from it, for thou dost certainly die.’