Multiple Bibles



Jude 1:11 The Emphatic Diaglott EDW (NT) | 100 Bible versions Compare

Jude 1

11 Woe to them! For they have gone the [defiant] way of Cain, and for profit they have run headlong into the error of Balaam, and perished in the rebellion of [mutinous] Korah.

Jude 1

11 Woe to them! For they have run riotously in the way of Cain, and have abandoned themselves for the sake of gain [it offers them, following] the error of Balaam, and have perished in rebellion [like that] of Korah! ⓒ

Jude 1

11 They will have trouble! They have lived like Cain. They have done wrong things for pay like Balaam. They have talked against those who are over them. Korah did that. And so they will die as he did.

Jude 1

11 They're in terrible trouble! For they have followed Cain's way. Like Balaam and his delusion, they have abandoned themselves to the profit motive. Like Korah and his rebellion, they have destroyed themselves.

Jude 1

11 Woe unto them! for they have gone in the way of Kayin [something produced, spear], and ran greedily after the error of Bil’am [Not of the People] for reward, and perished in the gainsaying of Core.

Jude 1

11 [19]Woe be unto them: for they have followed the way ⓔof Cain, and are cast away by the deceit ⓕof Balaam’s wages, and perish in the gainsaying ⓖof Korah.

Jude 1

11 Woe to them! For they have gone the way of Cain, and for pay [10]they have given themselves up to the error of Balaam, and perished in the rebellion of Korah.

Jude 1

11 Woe to them! They have traveled the path of Cain; they have rushed headlong into the error of Balaam; they have perished in Korah’s rebellion.

Jude 1

11 Woe to them! for they have gone in the way of Cain, and ran greedily after the error of Balaam for reward, and perished in the gainsaying of Core.

Jude 1

11 Woe to them! For they went the way of Cain, and gave themselves up to the error of Balaam for reward, and perished in the gainsaying of Korah.