Multiple Bibles



Jude 1:19 Wilbur Pickering’s New Testament WPNT 2015 | 100 Bible versions Compare

Jude 1

19 These are the ones who cause division; they are ‘soulish’, not having a spirit. There is no definite article with ‘spirit’, so Jude is probably not referring to the Holy Spirit here. He says that the people being described are characterized by soul, not having a spirit. In which case, the reference is to humanoids, the offspring of demons with women; like it was in the days of Noah (note Genesis 6:4—“and also afterward”). Don’t forget our Lord’s words in Matthew 24:37. If/since there are such humanoids among us today, our total ignorance on the subject is having very serious consequences in the culture at large.

Jude 1

19 These are the people who cause divisions, who are controlled by their natural desires, who do not have the Spirit.

Jude 1

19 These are the ones who cause divisions; they live on the natural plane, devoid of the Spirit. [BG]

Jude 1

19 these are those setting themselves apart, natural men, the Spirit not having.

Jude 1

19 These are those who make divisions, [and are as] animals, not having the Spirit.

Jude 1

19 These are the men who cause divisions, sensual, devoid of the Spirit.

Jude 1

19 These are those who cause divisions and are sensual, not having the Spirit.

Jude 1

19 These are they who cause divisions, and are sensual, not having the Spirit.

Jude 1

19 These are the people who cause divisions. They are controlled by their impulses, because they don’t have the Spirit.

Jude 1

19 These are the people who divide you. They do only what their sinful selves want. They do not have the Spirit.