Historical introduction to Deu 1:6 ff.: a compilation, perhaps intended to introduce the whole book.
Deu 1:1. beyond Jordan: therefore the writer dwelt W. of the Jordan; so
Deu 1:5 and often,
Deu 3:8;
Deu 3:20;
Deu 3:25.
Araban (lit. waste region): the low-lying valley of the Jordan, the Sea of Galilee and Dead Sea, extending from the Sea of Galilee to the Red Sea (Gulf of Akabah
Deu 1:2. Horeb in D and E = Sinai in J and P (see
Deu 33:2).
Deu 1:3. From P: its P origin is revealed by the date note and the word translated eleventh.
Deu 1:4. Sinon:
Num 21:21 *.
Og: p.64,
Num 21:33 *.
Amorites in E and D = Canaanites in J;
i.e. the pre-Israelite population of W. Palestine. Read (with LXX) and at Edrei: Og had two royal residences.
Deu 1:5. began: the Heb. means to undertake or set about a task.
this law: i.e. the D law which, however, begins at Deuteronomy 12. The word translated law (
torah) means instruction, though following the LXX (
nomos) and Vulg. (
lex) it is rendered by a word = law in most modern VSS. The Heb. word came to denote the authoritative teaching of prophets (
1Sa 10:25;
Isa 1:10 *, etc.) and of priests (see
Lev 10:11, etc.). In D and in writings of the D school it becomes a technical term for the D code (see Ezra (Cent. B), pp. 8ff.). The Jews use the word for the Pentateuch, but it never has that sense in the OT. See p. 121,
Pro 3:1 *.
Deu 1:6 to Deu 4:40. Moses-' first discourse, based on JE in Ex. and Nu. though possessing peculiar features due to a Deuteronomic editor.
Deu 1:6 to
Deu 3:29. Moses Reviews the Journey of the Israelites from Horeb.
Deu 1:6-8. The words suggest that the Israelites would be able to take possession of the land immediately they entered it;
cf. Joshua, which describes such an entrance into Canaan. The more historical view is that given by Judges.
Deu 1:6. The Lord. spake: where? (
cf. Exo 33:1).
Deu 1:7. hill country, etc.: a common name for W. Palestine from its leading physical characteristics;
Deu 1:4 * (
Amorties). all the places, etc.: render, all their bordering peoples (or tribes). Araban: I*. Here it means that part of it which stretched from S. of Sea of Galilee to some fifty miles S. of Dead Sea.
lowland: (pp. 31f.), the flat country of the Philistines.
South: Heb.
Negeb, the technical term for the barren region S. of the Judæ an mountains (p. 32). The writer's use of the word for S. shows that he lived W. of the Jordan.
the sea shore: i.e. the maritime plain to the N. of Philistia.
the land of the Canaanites: probably an interpolation.
Lebanon. Euphrates: the ideal boundaries N. and E.;
Deu 11:24, cf.
Jos 1:4.
Deu 1:8. This oath is often mentioned by JE (
Gen 24:7, etc.) and in Dt. (
Deu 3:5;
Deu 6:10;
Deu 6:18;
Deu 6:23, etc.). The contents of the oath are expressly stated in
Gen 22:16 f. only (see
Gen 26:3 f. (J)
Deu 1:9-18 cf. Exo 18:13-26 * (E)). The idea of appointing judges to assist Moses is in Exo 18:17-23 suggested by Jethro not, as here, by Moses himself. The parallel passage differs also as to the time. See Deu 16:18-20 * and Deu 17:8-13 *, where further provision is made for the administration of justice.
Deu 1:15. officers:
Deu 16:18 *.
Deu 1:16. a man and his brother: a Hebraism meaning one man and another. the stranger: better sojourner (p. 110,
Lev 17:8 f.*). The Heb. word (
ger) denotes an alien who has settled permanently among the Israelites. In the earlier codes he had no legal status, and was, therefore, liable to be oppressed and wronged; see
Exo 22:21;
Exo 23:9 (JE). In post-exilic times (P, etc.) he had become a naturalised Jew (
i.e. a proselyte, the word used in the LXX), having the privileges and responsibilities of full citizenship;
cf. Exo 12:49 (P),
Lev 24:22 (H), etc. See HSDB,
Stranger. Heb. treated the alien much more humanely than Bab. law (
Deu 15:12-18 *).
Deu 1:17. God decides through the Urim and Thummim (
Exo 28:30, pp. 100f.). and through His laws. In
Deu 1:19-46 (from Horeb to Kadesh) the narrative interrupted by
Deu 1:9-18 is resumed.
Deu 1:19. great and terrible wilderness ( Deu 8:15); i.e. the desert of et-Tih between the peninsula of Sinai and S. Palestine. as. commanded us: cf. Deu 1:7.
Deu 1:24. valley of Eshcol:
Num 13:23 *.
Deu 1:28. sons of the Anakim: Heb. necked,
i.e. long-necked people. The phrase means simply tall, giant-like folk. Anak is not a proper name (see
Num 13:28).
Deu 1:32. Render, Yet in spite of this utterance (of mine), etc.
Deu 1:33.
Exo 13:21 * (J) and
Exo 40:34-38 * (P),
cf. Num 9:15-22;
Num 10:11 f.,
Num 14:14;
Psa 105:39 (see note in Cent.B).
Deu 1:35. of this evil generation: omit with LXX and
Num 14:22 ff.; its omission is required by the sense and by Heb. grammar.
Deu 1:36. save Caleb: so D and J (
Num 14:24); in P (
Num 14:30) Joshua is added.
the land: i.e. Hebron and neighbourhood (
Num 13:22 ff. (JE),
Jos 14:12-14).
the Lord (Yahweh): read, me (Heb. consonants identical).
Deu 1:37. According to D (see also
Deu 3:26;
Deu 4:21) Moses is prevented from entering Canaan on account of the people's disobedience at Kadesh in the second year of the Exodus, but according to P (
Deu 32:50 f.,
Num 20:12;
Num 27:13 f.) it is on account of his own presumption at the same spot thirty-seven years later when he struck the rock.
Deu 1:38. standeth before: the attitude of one who serves (see 1Ki 10:8,
cf. Exo 33:11).
Deu 1:39. The verse should begin with, But your children; the foregoing words, absent from the LXX and superfluous for the sense, are taken from
Num 14:31.
Deu 1:40. Red Sea: go LXX, Vulg.; Heb. Sea of Reeds; probably the Gulf of Akabah.
Deu 1:41-46.
Num 14:39-45 (JE).