A
Filipenses 1
12 Hermanos, quiero que sepan que, con todo lo que me sucede, el Evangelio más bien ha progresado.
Latinoamericana-1995 | Contexto | Capítulo
12 Quiero que sepan, hermanos, que las circunstancias en que me he visto, han redundado en un mayor progreso del evangelio,
tinoamericana-de-hoy | Contexto | Capítulo
12 Además, quiero que sepan, hermanos, que esto que me ocurre más bien ha favorecido el avance de la buena noticia,
Schokel-y-mateos | Contexto | Capítulo
12 Prisionero por Cristo Quiero que sepan, hermanos, que lo que me ha sucedido ha favorecido la difusión de la Buena Noticia.
Biblia-de-nuestro-pueblo | Contexto | Capítulo
12 Y quiero que sepáis, hermanos, que mi situación ha contribuido al progreso del Evangelio,
Nacar-colunga | Contexto | Capítulo
12 Hermanos, quiero que sepáis que las cosas que me han ocurrido han venido a favorecer el progreso del evangelio,
Version-martin-nieto | Contexto | Capítulo
12 Quiero que ustedes sepan, hermanos, que lo que me ha sucedido más bien ha contribuido al progreso del Evangelio.
El-libro-del-pueblo-de-Dios | Contexto | Capítulo
12 Quiero, hermanos, que sepáis que lo que me ha ocurrido ha redundado en progreso del evangelio,
Castilian-2003 | Contexto | Capítulo
12 Queridos hermanos, quiero que sepan que lo que me ha pasado, más bien me ha ayudado a anunciar la buena noticia.
Traduccion-lenguaje-actual | Contexto | Capítulo
12 Hermanos, quiero que sepan que, en realidad, lo que me ha pasado ha contribuido al avance del evangelio.
Nueva-version-internacional-1984 | Contexto | Capítulo