Biblias Múltiples



Deuteronomio 1:28 Biblia Católica (Latinoamericana) | 62 Versiones de la Biblia Comparar

Deuteronomio 1

28 ¿Dónde subimos? Nuestros hermanos han hecho desleir nuestro corazón, diciendo: Este pueblo es mayor y más alto que nosotros; las ciudades grandes y encastilladas hasta el cielo, y también vimos allí hijos de gigantes.

Deuteronomio 1

28 ¿A dónde subimos? Nuestros hermanos han hecho desfallecer nuestro corazón, diciendo: Este pueblo es mayor y más alto que nosotros, las ciudades grandes y muradas hasta el cielo; y también vimos allí hijos de gigantes.

Deuteronomio 1

28 Dõde ſubimos? Nueſtros hermanos han hecho deſleyr nueſtro coraçon, dizien do, Eſte pueblo es mayor y mas alto que noſotros: las ciudades grandes y encaſtilladas haſta el cielo, y tambiẽ vimos alli hijos de gigantes.

Deuteronomio 1

28 ¿Adónde podemos ir? Nuestros hermanos nos desmoralizaron cuando nos dijeron: ‘Los habitantes de esa tierra son más altos que nosotros y son más fuertes, y las ciudades son grandes, ¡con murallas que llegan hasta el cielo! ¡Hasta vimos gigantes, los descendientes de Anac!’ ”.

Deuteronomio 1

28 ¿Qué clase de lugar es ese al cual nos dirigimos? Nuestros hermanos hicieron que nuestro valor nos faltara cuando ellos dijeron: "La gente es más grande y más altos que nosotros; las ciudades son grandes y fortificadas hasta el cielo; y, finalmente, hemos visto a los Anakim allí,""

Deuteronomio 1

28 y ahora, ¿a dónde vamos a ir? Nuestros compatriotas dicen que allí hay gente más poderosa y alta que nosotros, y grandes ciudades rodeadas de altísimas murallas, y que hasta vieron descendientes del gigante Anac. [6] Todo eso nos ha desanimado por completo. "

Deuteronomio 1

28 "¿Adónde subiremos? Nuestros hermanos nos han atemorizado, diciendo: "El pueblo es más grande y más alto que nosotros; las ciudades son grandes y fortificadas hasta el cielo. Y además vimos allí a los hijos de Anac.""

Deuteronomio 1

28 ¿A dónde iremos? Nuestros hermanos nos han llenado de miedo, pues nos informan que la gente de allá es más fuerte y más alta que nosotros, y que las ciudades son grandes y tienen muros que llegan hasta el cielo. ¡Para colmo, nos dicen que allí vieron anaquitas!”

Deuteronomio 1

28 ¿A dónde iremos? Nuestros hermanos nos han llenado de miedo, pues nos informan que la gente de allá es más fuerte y más alta que nosotros, y que las ciudades son grandes y tienen muros que llegan hasta el cielo. ¡Para colmo, nos dicen que allí vieron *anaquitas!

Deuteronomio 1

28 Cuando supieron que en ese territorio vivía gente muy fuerte y de gran estatura, y que sus ciudades estaban rodeadas de grandes murallas, les dio mucho miedo. Y más se desanimaron cuando supieron que allí vivían también los descendientes del gigante Anac.