Biblias Múltiples



Miqueas 1:6 Biblia Nueva Traducción Viviente | 61 Versiones de la Biblia Comparar

Miqueas 1

6 «Así que, yo, el SEÑOR, haré de la ciudad de Samaria un montón de escombros. Sus calles serán aradas para plantar viñedos. Haré rodar las piedras de sus paredes hacia el valle hasta dejar al descubierto sus cimientos.

Miqueas 1

6 Pues reduciré Samaria a una ruina, su campo a viñedos, arrastraré al valle sus piedras y desnudaré sus cimientos.

Miqueas 1

6 Haré, pues, de Samaria un montón de ruinas en el campo, Lugares para plantar viñas; Derramaré sus piedras por el valle, Y pondré al descubierto sus cimientos.

Miqueas 1

6 Convertiré a Samaria en un campo cubierto de escombros, que no sirve más que para viñas. Echaré a rodar sus piedras por el valle y así quedarán a la vista sus cimientos.

Miqueas 1

6 »Haré, pues, de Samaria montones de ruinas, tierra para plantar viñas. Derramaré sus piedras por el valle y descubriré sus cimientos.

Miqueas 1

6 Por eso, yo haré de Samar a un montón de piedras, una plantación de vi as; esparciré por el valle sus piedras y pondré al desnudo sus cimientos.

Miqueas 1

6 Dejaré Samaria hecha un montón de ruinas:¡convertida en campo arado para viñedos!Arrojaré sus piedras al valle,y pondré al descubierto sus cimientos.

Miqueas 1

6 Así que voy a convertir a Shomrón en una ruina en campo abierto, en terreno para plantar viñas; porque tiraré sus piedras por el valle y dejaré al descubierto sus fundamentos.

Miqueas 1

6 "Voy a hacer de Samaria una ruina de campo, un plantío de viñas.Haré rodar sus piedras por el valle, pondré al desnudo sus cimientos.

Miqueas 1

6 "Voy a convertir a Samaría en un campo de ruinas, en un plantío de viñas. Haré rodar sus piedras por el valle, dejaré desnudos sus cimientos.