Biblias Múltiples



Nahum 1:12 Biblia Nueva Version Internacional | 61 Versiones de la Biblia Comparar

Nahum 1

12 Así dijo Jehová: Aunque reposo tengan, y así muchos como son así serán talados, y pasará; y si te afligí, no te afligiré más.

Nahum 1

12 Así ha dicho Jehová: Aunque reposo tengan, y sean tantos, así serán talados, y él pasará. Bien que te he afligido, no más te afligiré.

Nahum 1

12 Anſi dixo Iehoua, Aunque mas repoſo tengan, y anſi muchos como ſon anſi ſeran talados, y paßará: y ſi te affligiere, no te affligiré mas.

Nahum 1

12 Esto es lo que dice el SEÑOR: «Aunque los asirios tienen muchos aliados, serán destruidos y desaparecerán. Oh pueblo mío, yo te castigué anteriormente pero no te volveré a castigar.

Nahum 1

12 Aquí dice YAHWEH quien Reina sobre muchas aguas: ° "Aunque sean muchos y fuertes, ° serán cortados, ellos pasarán; ° y el reporte de ti no será oído más. °

Nahum 1

12 Por eso dice el Señor a su pueblo: "Aunque los asirios sean fuertes y numerosos, serán destruidos y pasarán. yo te he hecho sufrir, pero no te haré sufrir más.

Nahum 1

12 Así dice el SEÑOR: Aunque estén con todo su vigor y por más que sean muchos, aun así serán cortados y desaparecerán. Aunque te haya afligido, no te afligiré más.

Nahum 1

12 Liberación del opresor Así dice el Señor: «Aunque los asirios sean fuertes y numerosos, serán arrancados y morirán. Y a ti, Judá, aunque te he afligido, no volveré a afligirte.

Nahum 1

12 Así dice el Señor: "Aunque los asirios sean fuertes y numerosos, serán arrancados y morirán. Y a ti, Judá, aunque te he afligido, no volveré a afligirte.

Nahum 1

12 Nuestro Dios ha dicho: «Asiria es un país poderoso, pero yo lo voy a destruir. Destruiré su templo, sus ídolos y sus imágenes, y todos se olvidarán de él. Dejaré ese país en ruinas, pues sólo merece mi desprecio. »Y aunque a ti, pueblo de Judá, te hice sufrir al principio, ya no te haré sufrir más. Al contrario, te pondré en libertad y no volverás a ser esclavo.