Biblias Múltiples



Deuteronomio 1:21 Biblia de los Testigos de Jehová (Traducción del Nuevo Mundo) | 61 Versiones de la Biblia Comparar

Deuteronomio 1

21 Mira, Jehová tu Dios ha abandonado la tierra en tu mano. Sube, toma posesión, tal como Jehová el Dios de tus antepasados te ha hablado. No tengas miedo ni te aterrorices’.

Deuteronomio 1

21 Mira, el Señor, tu Dios, te ha puesto delante esa tierra. Sube y toma posesión, porque te la ha prometido el Dios de tus padres. No temas ni te acobardes.

Deuteronomio 1

21 Mira, el Señor, tu Dios, te ha puesto delante esa tierra. Sube y toma posesión, pues te la ha prometido el Dios de tus padres. No temas ni te acobardes"".

Deuteronomio 1

21 "Mira, Israel, el SEÑOR tu Dios ha puesto la tierra delante de ti; sube, toma posesión de ella, como el SEÑOR, el Dios de tus padres, te ha dicho. No temas ni te acobardes."

Deuteronomio 1

21 Mira, Israel, Yavé pone a tu disposición todo este territorio; sube, pues, y toma posesión de él como Yavé, el Dios de tus padres te ha dicho. No tengas miedo ni te desanimes.

Deuteronomio 1

21 Mira, Jehová, tu Dios, te ha entregado la tierra: sube y toma posesión de ella, como Jehová, el Dios de tus padres, te ha dicho. No temas ni desmayes”.

Deuteronomio 1

21 Mira: Yahveh, tu Dios, ha puesto este pa s delante de ti; sube, apodérate de él como te ha dicho Yahveh, el Dios de tus padres. No temas ni te asustes".

Deuteronomio 1

21 Mirad, el Señor vuestro Dios os ha entregado la tierra. Id y tomad posesión de ella como os dijo el Señor y Dios de vuestros antepasados. No tengáis miedo ni os desaniméis.”

Deuteronomio 1

21 Mira, Yahweh tu Elohim ha puesto la tierra a tu disposición. Sube, toma posesión, como te prometió Yahweh, el Elohim de tus padres. No temas ni te desanimes”.

Deuteronomio 1

21 Mira: Adonai tu Di-s ha puesto ante ti este país. Sube a tomar posesión de él como te ha dicho Adonai el Di-s de tus padres; no tengas miedo ni te asustes".