Biblias Múltiples



Isaías 41:17 Biblia de los Testigos de Jehová (Traducción del Nuevo Mundo) | 61 Versiones de la Biblia Comparar

Isaías 41

17 “Los afligidos y los pobres andan buscando agua, pero no la hay. A causa de la sed su lengua misma se ha secado. Yo mismo, Jehová, les responderé. Yo, el Dios de Israel, no los dejaré.

Isaías 41

17 Los pobres y los indigentes buscan agua, y no la hay; su lengua está reseca de sed. Yo, el Señor, les responderé; yo, el Dios de Israel, no los abandonaré.

Isaías 41

17 Los afligidos y los necesitados buscan agua, pero no la hay, Su lengua está reseca de sed. Yo, el SEÑOR, les responderé, Yo, el Dios de Israel, no los abandonaré.

Isaías 41

17 Los pobres y los humildes buscan agua pero no la encuentran, y se les seca la lengua de sed. Pero yo, Yavé, los escucho; yo, Dios de Israel, no los abandonaré.

Isaías 41

17 »Los afligidos y necesitados buscan las aguas, pero no las encuentran; seca está de sed su lengua. Yo, Jehová, los oiré; yo, el Dios de Israel, no los desampararé.

Isaías 41

17 Los pobres, los necesitados buscan agua y no la hay, su lengua por la sed está reseca. Yo, Yahveh, los atenderé;

Isaías 41

17 »Los pobres y los necesitados buscan agua,pero no la encuentran;la sed les ha resecado la lengua.Pero yo, el Señor, les responderé;yo, el Dios de Israel, no los abandonaré.

Isaías 41

17 “Los pobres y los necesitados buscan agua, y no hay ninguna; su lengua está seca de la sed. Yo, Yahweh, les responderé; yo, el Elohim de Yisrael, no los abandonaré.

Isaías 41

17 Los humildes y los pobres buscan agua, pero no hay nada.La lengua se les secó de sed.Yo, Adonai, les responderé,Yo, Di-s de Israel, no los desampararé.

Isaías 41

17 Los humildes y los pobres buscan agua, pero no hay nada. La lengua se les secó de sed. Yo, Yahvé, les responderé. Yo, Dios de Israel, no los desampararé.