Biblias Múltiples



Amós 6:14 Biblia Reina Valera 1960 | 61 Versiones de la Biblia Comparar

Amós 6

14 Pues he aquí, oh casa de Israel, dice Jehová Dios de los ejércitos, levantaré yo sobre vosotros a una nación que os oprimirá desde la entrada de Hamat hasta el arroyo del Arabá.

Amós 6

14 Pues yo, casa de Israel -oráculo del Señor- , Dios de los ejércitos-, suscitaré contra ustedes un pueblo que los oprimirá desde el Paso de Jamat hasta el Torrente de los Sauces.

Amós 6

14 Por tanto, voy a levantar contra ustedes, oh casa de Israel, Declara el SEÑOR, Dios de los ejércitos, una nación que los afligirá desde la entrada de Hamat Hasta el arroyo del Arabá.

Amós 6

14 Pues bien, yo voy a lanzar contra ustedes, israelitas, una nación que los oprimirá desde la entrada de Jamat hasta el torrente de la Arabá. Palabra de Yavé, Dios Sabaot.

Amós 6

14 Pues de cierto, casa de Israel, dice Jehová, Dios de los ejércitos, levantaré yo sobre vosotros a una nación que os oprimirá desde la entrada de Hamat hasta el arroyo del Arabá.

Amós 6

14 Mirad que suscito contra vosotros, ¡oh casa de Israel! a una nación: os oprimirán desde la entrada de Jamat hasta el torrente de Arabá - oráculo de Yahveh, Dios Sebaot -.

Amós 6

14 «Por tanto, pueblo de Israel,voy a levantar contra ti una naciónque te oprimirá desde Lebó Jamathasta el torrente del Arabá»,afirma el Señor, el Dios Todopoderoso.

Amós 6

14 Pero yo, oh Casa de Yisrael, levantaré una nación contra ustedes –declara Yahweh de los ejércitos– que los molestará desde Lebo-Jamat hasta el Torrente del Aravah.

Amós 6

14 ¡Pero he aquí que yo suscito contra vosotros, casa de Israel,- oráculo del Señor Adonai, Di-s Sebaot - una nación que os oprimirá desde la Entrada de Jamat hasta el torrente de la Arabá!

Amós 6

14 ¡Pues voy a suscitar contra vosotros, casa de Israel, - oráculo del Señor Yahvé, Dios Sebaot - una nación que os oprimirá desde la Entrada de Jamat hasta el torrente de la Arabá!