Biblias Múltiples



Gálatas 1:10 Biblia Reina Valera 1960 | 71 Versiones de la Biblia Comparar

Gálatas 1

10 ¿Qué busco con esto: ganarme la aprobación humana o la de Dios? ¿Piensan que procuro agradar a los demás? Si yo buscara agradar a otros, no sería siervo de Cristo.

Gálatas 1

10 Porque ¿busco ahora el favor de los hombres o el de Dios? ¿O me esfuerzo por agradar a los hombres? Si yo todavía estuviera tratando de agradar a los hombres, no sería siervo de Cristo.

Gálatas 1

10 yo no busco la aprobación de los hombres, sino la aprobación de Dios. No busco quedar bien con los hombres. ¡Si yo quisiera quedar bien con los hombres, y a no sería un siervo de Cristo!

Gálatas 1

10 Ahora bien, ¿parece esto como si estuviéramos tratando de tener aprobación humana? ¡Yo quiero la aprobación de YAHWEH! ¿O estoy tratando de complacer a la gente? Si estuviera haciendo eso todavía, no fuera un siervo del Mashíaj.[4]

Gálatas 1

10 Queda claro que no es mi intención ganarme el favor de la gente, sino el de Dios. Si mi objetivo fuera agradar a la gente, no sería un siervo de Cristo.

Gálatas 1

10 Porque persuado yo aora hõbres, ô à Dios? o buſco de agradar à hombres? Cierto q̃ ſi haſta aora agradâra à hombres, no ſeria ſieruo del Chriſto.

Gálatas 1

10 Qué, ¿persuado yo ahora a los hombres, o a Dios? ¿Acaso busco agradar a los hombres? Pues si todavía agradara a los hombres, no sería siervo de Cristo.

Gálatas 1

10 Porque ¿persuado yo ahora á hombres, ó á Dios? ¿ó busco de agradar á hombres? Cierto que si hasta ahora agradara á los hombres, no seria siervo de Cristo.

Gálatas 1

10 Porque ¿persuado yo ahora a hombres, o a Dios? ¿o procuro de agradar a hombres? Porque si aun agradara a los hombres, no sería siervo de Cristo.

Gálatas 1

10 Porque ¿persuado yo ahora a hombres, o a Dios? ¿o procuro de agradar a hombres? Porque si aun agradara a los hombres, no sería siervo de Cristo.