Biblias Múltiples



Isaías 24:16 Biblia Reina Valera 1960 | 60 Versiones de la Biblia Comparar

Isaías 24

16 De lo postrero de la tierra oímos cánticos: Gloria al justo. Y yo dije: ¡Mi desdicha, mi desdicha, ay de mí! Prevaricadores han prevaricado; y han prevaricado con prevaricación de desleales.

Isaías 24

16 Desde el confín de la tierra nos llegan cánticos: "¡Gloria al Justo!" Pero yo digo: ¡Qué dolor, qué dolor, ay de mí! Los traidores traicionan, los traidores traman traiciones.

Isaías 24

16 Desde los confines de la tierra oímos cánticos: Gloria al Justo. Pero yo digo: ¡Pobre de mí! ¡Pobre de mí! ¡Ay de mí! Los traidores obran con perfidia, Con mucha perfidia obran los traidores.

Isaías 24

16 Desde el fin del mundo se escuchan cantos: "Gloria al Justo. Y pensar que yo decía: ¡Pobre de mí!, ¡pobre de mí!, no hay más que traidores y traición.

Isaías 24

16 De los extremos de la tierra oímos cánticos: «¡Gloria al justo!». Y yo dije: «¡Mi desdicha, mi desdicha, ay de mí!». Traidores han traicionado, y han traicionado con traición de desleales.

Isaías 24

16 Desde los confines de la tierra escuchamos canciones: ¡Honor al justo! Yo digo: "¡Malhadado de m ! ¡Malhadado de m ! ¡Ay de m ! Los traidores traicionan, traman traición los traidores".

Isaías 24

16 Desde los confines de la tierra oímos cantar:«¡Gloria al justo!»Pero yo digo: «¡Ay de mí!¡Qué dolor, me consumo!»Los traidores traicionan,los traidores maquinan traiciones.

Isaías 24

16 Desde el extremo de la tierra oímos alabanzas: “¡Gloria al Justo!” Y dije: ¡Me deshago, me deshago! ¡Pobre de mí! Los traidores han traicionado; los traidores han actuado con gran traición.

Isaías 24

16 Desde el confín de la tierra cánticos hemos oído: "¡Gloria al justo!"Y digo: "¡Menguado de mí, menguado de mí! ¡Ay de mí, y de estos malvados que hacen maldad, los malvados que han consumado la maldad!"

Isaías 24

16 Desde el confín de la tierra cánticos hemos oído: "¡Gloria al justo!" Y digo: "¡Menguado de mí, menguado de mí! ¡Ay de mí, y de estos malvados que hacen maldad, los malvados que han consumado la maldad!"