Biblias Múltiples



Jeremías 15:8 Biblia Reina Valera 1960 | 61 Versiones de la Biblia Comparar

Jeremías 15

8 Sus viudas se me multiplicaron más que la arena del mar; traje contra ellos destruidor a mediodía sobre la madre y sobre los hijos; hice que de repente cayesen terrores sobre la ciudad.

Jeremías 15

8 Las viudas que dejé eran como la arena de la playa, conduje en pleno día un devastador contra la madre y el joven, les metí de repente pánico y turbación,

Jeremías 15

8 Haré que sus viudas sean más numerosas Que la arena de los mares. Traeré contra la madre de sus jóvenes, Al destructor en pleno mediodía; De repente traeré sobre ella Angustia y pavor.

Jeremías 15

8 Sus viudas son más numerosas que las arenas del mar. He dejado caer al salteador, en pleno día, sobre las madres de los jóvenes guerreros; de repente, se han apoderado de ellas el miedo y el terror.

Jeremías 15

8 Sus viudas se multiplicaron más que la arena del mar; traje contra ellos un destructor a mediodía sobre la madre y sobre los hijos; hice que de repente cayeran terrores sobre la ciudad.

Jeremías 15

8 Sus viudas, por causa m a, son más numerosas que la arena del mar. He tra do contra esta madre de jóvenes guerreros un devastador al mediod a; eché sobre ella de repente terror y espanto.

Jeremías 15

8 Haré que sus viudas sean más numerosasque la arena de los mares;en pleno día enviaré destruccióncontra las madres de los jóvenes.De repente haré que caigan sobre ellasla angustia y el pavor.

Jeremías 15

8 Sus viudas serán más numerosas que la arena de los mares. Traeré sobre ellos –sobre los jóvenes y las madres por igual– a un destructor al mediodía. Haré caer de repente sobre ella alarma y terror.

Jeremías 15

8 Yo les he hecho más viudas que la arena de los mares.He traído sobre las madres de los jóvenes guerreros al saqueador en el pleno mediodía.He hecho caer sobre ellos de pronto sobresalto y alarma.

Jeremías 15

8 Yo les he hecho más viudas que la arena de los mares. He traído sobre las madres de los jóvenes guerreros al saqueador en pleno mediodía. He hecho caer sobre ellos de pronto sobresalto y alarma.