Biblias Múltiples



Jeremías 49:1 Biblia Reina Valera 1960 | 61 Versiones de la Biblia Comparar

Jeremías 49

1 Acerca de los hijos de Amón. Así ha dicho Jehová: ¿No tiene hijos Israel? ¿No tiene heredero? ¿Por qué Milcom ha desposeído a Gad, y su pueblo se ha establecido en sus ciudades?

Jeremías 49

1 Así dice el Señor: ¿Acaso Israel no tiene hijos, no tiene heredero? ¿Por qué Malcom ha heredado a Gad y su pueblo vive en sus poblados?

Jeremías 49

1 Acerca de los Amonitas. Así dice el SEÑOR: ¿No tiene hijos Israel? ¿No tiene heredero? ¿Por qué, pues, Milcom se ha apoderado de Gad Y su pueblo se ha establecido en sus ciudades?

Jeremías 49

1 Sobre los hijos de Ammón. Esto dice Yavé: ¿Israel no tiene, acaso, hijos o herederos? ¿Cómo, entonces, Melcom ha heredado el país de Gad y su pueblo se ha establecido en sus ciudades?

Jeremías 49

1 Acerca de los hijos de Amón. Así ha dicho Jehová: «¿No tiene hijos Israel? ¿No tiene heredero? ¿Por qué Milcom ha hecho de Gad su heredad, y su pueblo se ha establecido en sus ciudades?

Jeremías 49

1 Acerca de los amonitas. As dice Yahveh: "¿No tiene hijos Israel o no tiene un heredero? ¿Por qué heredó Milcón a Gad y habita su pueblo en sus ciudades?

Jeremías 49

1 Así dice el Señor acerca de los amonitas:«¿Acaso Israel no tiene hijos?¿Acaso no tiene herederos?¿Por qué el dios Moloc ha heredado Gad,y su pueblo vive en sus ciudades?

Jeremías 49

1 Acerca de los amonitas. Así ha dicho Yahweh: “¿No tiene hijos Yisrael? ¿No tiene heredero? Entonces, ¿por qué ha desposeído Malkam a Gad, y por qué su pueblo se ha establecido en las ciudades de Gad?

Jeremías 49

1 A los ammonitas.Así dice Adonai: ¿Hijos no tiene Israel? ¿o heredero no tiene?Entonces ¿por qué ha heredado Milkom a Gad, y su pueblo en las ciudades de éste habita?

Jeremías 49

1 A los amonitas. Así dice Yahvé: ¿Hijos no tiene Israel?, ¿o heredero no tiene? Entonces ¿por qué ha heredado Milcón a Gad, y su pueblo en las ciudades de éste habita?