Biblias Múltiples



Jeremías 6:10 Biblia Reina Valera 1960 | 61 Versiones de la Biblia Comparar

Jeremías 6

10 ¿A quién hablaré y amonestaré, para que oigan? He aquí que sus oídos son incircuncisos, y no pueden escuchar; he aquí que la palabra de Jehová les es cosa vergonzosa, no la aman.

Jeremías 6

10 ¿A quién conjuraré para que me escuche?: tienen oídos incircuncisos, incapaces de atender, toman a burla la palabra de Dios porque no les agrada;

Jeremías 6

10 ¿A quiénes hablaré y advertiré, para que oigan? Sus oídos están cerrados, Y no pueden escuchar. La palabra del SEÑOR les es oprobio; No se deleitan en ella.

Jeremías 6

10 ¿A quién hablaré y tomaré como testigo para que escuchen? A sus oídos les hace falta una circuncisión, y no pueden entender. La palabra de Yavé les causa risa y no les gusta.

Jeremías 6

10 «¿A quién hablaré y amonestaré, para que escuchen? Sus oídos son incircuncisos, y no pueden escuchar; y la palabra de Jehová les es cosa vergonzosa, ¡no la aman!

Jeremías 6

10 ¿A quiénes hablaré y exhortaré para que me escuchen? Su o do está cerrado, no pueden atender. La palabra de Yahveh es para ellos oprobio, no la quieren.

Jeremías 6

10 ¿A quién hablaré?¿A quién advertiré?¿Quién podrá escucharme?Tienen tapados los oídosy no pueden comprender.La palabra del Señor los ofende;detestan escucharla.

Jeremías 6

10 ¿A quién tengo que hablar y advertir, para que oigan? Sus oídos están tapados y no pueden oír. Miren, la palabra de Yahweh ha venido a ser para ellos objeto de burla; no la desean para nada.

Jeremías 6

10 - ¿A quiénes que me oigan voy a hablar y avisar?He aquí que su oído es incircunciso y no pueden entender.He aquí que la palabra de Adonai se les ha vuelto oprobio: no les agrada.

Jeremías 6

10 ¿A quiénes que me oigan voy a hablar y avisar? Ved: su oído es incircunciso y no pueden entender. Ved: la palabra de Yahvé se les ha vuelto oprobio: no les agrada.