Biblias Múltiples



Job 12:4 Biblia Reina Valera 1960 | 61 Versiones de la Biblia Comparar

Job 12

4 Yo soy uno de quien su amigo se mofa, Que invoca a Dios, y él le responde; Con todo, el justo y perfecto es escarnecido.

Job 12

4 Soy el hazmerreír de mi vecino: "el que llama a Dios y le responde", se burla: "el justo, el honrado...";

Job 12

4 Soy motivo de burla para mis amigos, Yo, el que clamaba a Dios, y El le respondía. Motivo de burla es el justo e intachable.

Job 12

4 Pero he pasado a ser objeto de risa para mi amigo, yo que clamo a Dios y no me responde. ¡Motivo de risa es el hombre intachable!

Job 12

4 Yo soy uno de quien su amigo se mofa; uno que invoca a Dios, y él le responde; uno justo e íntegro que es escarnecido.

Job 12

4 ¡Ser uno la irrisión de su amigo porque clama a Dios buscando respuesta! Se mofan: ¡el justo perfecto!

Job 12

4 »Yo, que llamaba a Dios y él me respondía,me he vuelto el hazmerreír de mis amigos;¡soy un hazmerreír, siendo recto e intachable!

Job 12

4 He venido a ser un hazmerreír para mi amigo —”Uno que clama a Elohim, y él responde, intachablemente inocente”— un hazmerreír.

Job 12

4 La irrisión de su amigo, eso soy yo, cuando grito hacia Di-s para obtener repuesta. ¡Irrisión es el justo perfecto!

Job 12

4 Uno se convierte en burla del vecino cuando clama a Dios en busca de respuestas. Se ríen de quien es justo e íntegro.