Biblias Múltiples



Jueces 6:27 Biblia Reina Valera 1960 | 61 Versiones de la Biblia Comparar

Jueces 6

27 Entonces Gedeón tomó diez hombres de sus siervos, e hizo como Jehová le dijo. Mas temiendo hacerlo de día, por la familia de su padre y por los hombres de la ciudad, lo hizo de noche.

Jueces 6

27 Gedeón escogió a diez de sus sirvientes e hizo lo que le había mandado el Señor; pero no atreviéndose a hacerlo de día por miedo a sus familiares y a la gente del pueblo, lo hizo por la noche.

Jueces 6

27 Gedeón tomó diez hombres de sus siervos e hizo como el SEÑOR le había dicho. Pero como temía mucho a la casa de su padre y a los hombres de la ciudad para hacer esto de día, lo hizo de noche.

Jueces 6

27 Gedeón tomó a diez de sus sirvientes e hizo lo que Yavé le había ordenado. Pero no lo hizo de día porque temía a la familia de su padre y a los hombres de la ciudad; por eso lo hizo de noche.

Jueces 6

27 Entonces Gedeón tomó diez hombres de entre sus siervos e hizo como Jehová le dijo. Pero temiendo hacerlo de día, a causa de la familia de su padre y de los hombres de la ciudad, lo hizo de noche.

Jueces 6

27 Tomó, pues, Gedeón diez hombres de entre sus siervos y ejecutó lo que Yahveh le hab a indicado; pero, por temor a su familia y a la gente de la ciudad, en vez de hacerlo de d a, lo hizo de noche.

Jueces 6

27 Gedeón llevó a diez de sus siervos e hizo lo que el Señor le había ordenado. Pero en lugar de hacerlo de día lo hizo de noche, pues tenía miedo de su familia y de los hombres de la ciudad.

Jueces 6

27 De modo que Guidón tomó a diez de sus servidores e hizo como le había dicho Yahweh; pero como tenía miedo de hacerlo de día, por temor a la familia de su padre y a la gente del poblado, lo hizo de noche.

Jueces 6

27 Gedeón tomó entonces diez hombres de entre sus criados e hizo como Adonai le había ordenado. Pero, como temía a su familia y a la gente de la ciudad, en lugar de hacerlo de día, lo hizo de noche.

Jueces 6

27 Gedeón tomó entonces diez hombres de entre sus criados e hizo como Yahvé le había ordenado. Pero, como temía a su familia y a la gente de la ciudad, en lugar de hacerlo de día, lo hizo de noche.