Biblias Múltiples



Rut 4:1 Biblia Reina Valera 1960 | 61 Versiones de la Biblia Comparar

Rut 4

1 Booz subió a la puerta y se sentó allí; y he aquí pasaba aquel pariente de quien Booz había hablado, y le dijo: Eh, fulano, ven acá y siéntate. Y él vino y se sentó.

Rut 4

1 Boaz, por su parte, fue a la plaza del pueblo y se sentó allí. En aquel momento pasaba por allí el pariente del que había hablado Boaz. Lo llamó: Oye, fulano, ven y siéntate aquí. El otro llegó y se sentó.

Rut 4

1 Booz subió a la puerta y allí se sentó, y cuando el pariente más cercano de quien Booz había hablado iba pasando, le dijo: Oye, amigo, ven acá y siéntate. Y él vino y se sentó.

Rut 4

1 Booz se sentó al lado de la puerta de la ciudad a esperar que pasara el pariente que debía rescatar a Rut.

Rut 4

1 Más tarde, Booz subió a la entrada del pueblo y se sentó allí; en ese momento pasaba aquel pariente de quien Booz había hablado. —Eh, fulano—le dijo Booz—, ven acá y siéntate. Y este fue y se sentó.

Rut 4

1 Booz subió a la puerta de la ciudad y se sentó all, precisamente cuando pasaba el que ten a derecho de rescate, del que hab a hablado Booz, y le dijo: "Oye, fulano, acércate y siéntate aqu ". Se acercó y se sentó.

Rut 4

1 Booz, por su parte, subió hasta la puerta de la ciudad y se sentó allí. En eso pasó el pariente redentor que él había mencionado.—Ven acá, amigo mío, y siéntate —le dijo Booz.El hombre fue y se sentó.

Rut 4

1 Entretanto, Bóaz había subido a la puerta de la ciudad y se sentó allí. Y en eso pasaba por allí aquel pariente redentor que había mencionado Bóaz. Éste lo llamó: “¡Eh, Fulano! Ven acá, y siéntate”. Y él fue y se sentó.

Rut 4

1 Mientras tanto Booz subió a la puerta de la ciudad y se sentó allí. Acertó a pasar el pariente de que había hablado Booz, y le dijo: "Acércate y siéntate aquí, fulano." Y éste fue y se sentó.

Rut 4

1 Booz subió a la puerta de la ciudad y se sentó allí. Acertó a pasar el pariente de que había hablado Booz, y le dijo: "Acércate y siéntate aquí, fulano." Fue y se sentó.