Biblias Múltiples



1 Timoteo 1:4 Biblia Serafín de Ausejo 1975 | 71 Versiones de la Biblia Comparar

1 Timoteo 1

4 ni se metieran en leyendas y recuentos interminables de ángeles. Esas cosas alimentan discusiones, pero no sirven para la obra de Dios, que es cuestión de fe.

1 Timoteo 1

4 ni prestaran atención a mitos y genealogías interminables, lo que da lugar a discusiones inútiles en vez de hacer avanzar el plan (la dispensación) de Dios que es por fe, así te encargo ahora.

1 Timoteo 1

4 ni se ocuparan de cuentos e interminables genealogías, cosas que llevan más a discusiones que a formar en la fe como Dios quiere.

1 Timoteo 1

4 ni se dediquen a fábulas y genealogías interminables, que favorecen las controversias y no el plan de Dios, basado en la fe.

1 Timoteo 1

4 ni se ocupasen en fábulas y genealogías inacabables, más a propósito para engendrar disputas que para el plan de salud de Dios, mediante la fe.

1 Timoteo 1

4 y no presten atención a fábulas y genealogías interminables, más aptas para promover discusiones que para la realización de los planes de Dios, que se fundan en la fe.

1 Timoteo 1

4 y prestara atención a mitos y genealogías interminables. Estas cosas no hacen más que provocar discusiones inútiles, en lugar de servir al designio de Dios fundado sobre la fe.

1 Timoteo 1

4 ni preocuparse de mitos y genealog as interminables, que sólo suscitan especulaciones, en vez de presentar el plan de Dios basado en la fe.

1 Timoteo 1

4 Diles que no pierdan el tiempo estudiando historias falsas y las interminables listas de sus antepasados. Los que se interesan en esas cosas discuten por nada, y eso no los ayuda a conocer los planes de Dios. Esos planes sólo podemos conocerlos si confiamos en él.

1 Timoteo 1

4 y de prestar atención a leyendas y genealogías interminables. Esas cosas provocan controversias en vez de llevar adelante la obra de Dios que es por la fe.