Biblias Múltiples



Lamentaciones 1:15 Biblia Reina Valera Contemporanea | 61 Versiones de la Biblia Comparar

Lamentaciones 1

15 El Señor ha hollado todos mis fuertes en medio de mí: llamó contra mí compañía para quebrantar mis mancebos: lagar ha pisado el Señor a la vírgen hija de Judá.

Lamentaciones 1

15 El Señor ha hollado todos mis fuertes en medio de mí; Llamó contra mí compañía para quebrantar mis mancebos: Como lagar ha pisado el Señor á la virgen hija de Judá.

Lamentaciones 1

15 Samech El Señor ha hollado todos mis fuertes en medio de mi: llamó contra mi cõpañia para quebrantar mis mancebos: lagar ha piſado el Señor àla Virgẽ hija de Iuda.

Lamentaciones 1

15 »El Señor trató con desdén a mis hombres valientes. A su orden llegó un gran ejército para aplastar a mis jóvenes guerreros. El Señor pisoteó su amada ciudad* como se pisotean las uvas en un lagar.

Lamentaciones 1

15 ס Samej " YAHWEH ha cortado a todos los hombres fuertes de mí, ° YAHWEH los ha rechazado. ° El ha determinado un tiempo específico ° para machacar a mis jóvenes. ° YAHWEH ha pisoteado, como uvas en la prensa de vino, a la virgen hija de Yahudáh. ° Por estas cosas yo lloro.

Lamentaciones 1

15 El Señor arrojó lejos de mí a todos los valientes que me defendían. Lanzó un ejército a atacarme, para acabar con mis hombres más valientes. ¡El Señor ha aplastado a la virginal Judá como se aplastan las uvas para sacar vino!

Lamentaciones 1

15 A todos mis valientes ha rechazado el Señor de en medio de mí; ha convocado contra mí un tiempo determinado para quebrantar a mis jóvenes; el Señor ha hollado como en un lagar a la virgen hija de Judá.

Lamentaciones 1

15 Sámej »En mi ciudad el Señor ha rechazado a todos los guerreros; ha reunido un ejército para atacarme, para despedazar[c] a mis jóvenes. El Señor ha aplastado a la virginal hija de Judá como quien pisa uvas para hacer vino.

Lamentaciones 1

15 a la que no puedo ofrecer resistencia. Sámej - "En mi ciudad el Señor ha rechazado a todos los guerreros; ha reunido un ejército para atacarme, para despedazar[3] a mis jóvenes.

Lamentaciones 1

15 En mis calles hay muchos muertos. ¡Dios rechazó a mis valientes! Juntó un ejército para atacarme, y acabó con todos mis jóvenes. Dios me aplastó por completo; ¡me exprimió como a las uvas!