Biblias Múltiples



Marcos 1:24 Biblia Reina Valera Contemporanea | 73 Versiones de la Biblia Comparar

Marcos 1

24 --¿Por qué te entrometes, Jesús de Nazaret? ¿Has venido a destruirnos? Yo sé quién eres tú: ¡el Santo de Dios!

Marcos 1

24 -¿Por qué te entrometes, Jesús de Nazaret? ¿Has venido a destruirnos? Yo sé quién eres tú: ¡el Santo de Dios!

Marcos 1

24 diciendo: ¿Qué tenemos que ver contigo, Jesús de Nazaret? ¿Has venido a destruirnos? Yo sé quién eres: el Santo de Dios.

Marcos 1

24 –¿Por qué te metes con nosotros, Jesús de Nazaret? ¿Hasvenido a destruirnos? yo te conozco, y sé que eres el Santo de Dios. [12]

Marcos 1

24 "¿Qué es lo que quieres con nosotros, Yahshúa de Netzaret? ¿Has venido a destruirnos? ¡Yo sé quién Tú eres! ¡El HaKadosh de YAHWEH!"

Marcos 1

24 «¿Por qué te entrometes con nosotros, Jesús de Nazaret? ¿Has venido a destruirnos? ¡Yo sé quién eres: el Santo de Dios!».

Marcos 1

24 Diziendo, Ea, que has con noſotros Ieſus Nazareno? Has venido à deſtruyrnos? Sé quien eres, el Sano de Dios.

Marcos 1

24 diciendo: ¡Déjanos! ¿Qué tenemos que ver contigo, Jesús Nazareno? ¿Has venido para destruirnos? Sé quién eres, el Santo de Dios.

Marcos 1

24 diciendo: ¡Ah! ¿qué tienes con nosotros, Jesus Nazareno? ¿has venido á destruirnos? sé quien eres, el Santo de Dios.

Marcos 1

24 Diciendo: ¡Ah! ¿Qué tenemos nosotros que ver contigo, Jesús Nazareno? ¿Has venido a destruirnos? Te conozco quien eres, eres el Santo de Dios.