Biblia Total


Salmos 18 - Biblia Versión Israelita Nazarena 2011


Acción de gracias por la victoria Al músico principal. Salmo de David, siervo de Jehová, el cual

1 Para el director de música. Del servidor de Yahweh, Dawid, quien dirigió a Yahweh las palabras de este cántico el día que Yahweh lo libró de la mano de todos sus enemigos, y de la mano de Shaúl. Entonces dijo: ¡Cuánto te quiero, Yahweh, mi fortaleza!

2 Yahweh es mi peña, mi fortaleza, mi libertador, mi Elohim, mi roca en la que me refugio, mi escudo, el poder que me rescata, y mi baluarte.

3 Él es digno de alabanza, pues yo invoqué a Yahweh, y él me libró de mis enemigos.

4 Me rodearon las ataduras de la Muerte; me asustaron los torrentes de Belial;

5 Me cercaron las ataduras de la Fosa; me encontré en trampas de Muerte.

6 En mi angustia llamé a Yahweh, le pedí auxilio a mi Elohim; y él oyó mi voz desde su Templo; mi grito llegó hasta sus oídos.

7 Entonces se sacudió y tembló la tierra; se estremecieron las bases de los montes, se sacudieron por Su furia.

8 Un humo subió de su nariz, de su boca un fuego voraz, lanzaba carbones encendidos.

9 Inclinó el cielo y descendió, y había densas tinieblas bajo sus pies.

10 Se montó en un querube y alzó vuelo, desplazándose en alas de un espíritu.

11 Usó las tinieblas como escondite, y como su carpa de campaña nubarrones de agua, las nubes del cielo.

12 Por el resplandor de su presencia sus nubes se disiparon, descargando granizo y brasas encendidas.

13 Entonces tronó Yahweh desde el cielo, Elyón hizo resonar su voz: granizo y brasas encendidas.

14 Disparó sus flechas y los dispersó; lanzó relámpagos y los puso en fuga.

15 Quedaron a la vista los cauces del océano, quedaron al descubierto los cimientos del mundo por tu reprensión, oh Yahweh, por la ráfaga del soplo de tu nariz.

16 Él me tendió la mano desde lo alto, me tomó y me sacó de aguas profundas;

17 me libró de mi fiero enemigo, de adversarios que eran más fuertes que yo.

18 Me atacaron cuando yo estaba en desgracia, pero Yahweh fue mi apoyo;

19 él me sacó a la libertad, me libró porque se agradó de mí.

20 Yahweh me recompensa conforme a mi mérito; según la limpieza de mis actos me premia.

21 Porque he seguido el camino de Yahweh y no renegué de mi Elohim.

22 Pues todos sus reglas las tengo presentes, no me he apartado de sus leyes.

23 He sido intachable delante de él y me he alejado de la maldad.

24 Por eso me ha recompensado Yahweh conforme a mi mérito, por mi conducta limpia en su presencia.

25 Con el que es leal te muestras leal; con el que es intachable te muestras intachable;

26 con el que es puro tú eres puro, pero con el perverso eres astuto.

27 Porque tú libras a la gente humilde, pero a los orgullosos los humillas.

28 Tú enciendes mi lámpara, Yahweh; mi Elohim ilumina mis tinieblas.

29 Contigo embestiré barreras; con mi Elohim escalaré murallas.

30 El camino de haÊl es perfecto, probada en crisol es la promesa de Yahweh, es un escudo para todos los que en él buscan refugio.

31 ¿Quién es Eloah fuera de Yahweh? ¿Y qué otra Roca hay fuera de nuestro Elohim?

32 HaÊl es quien me da fuerzas, y quien hace intachable mi conducta,

33 quien me da pies ligeros como de ciervos y me hace estar firme en las alturas,

34 quien adiestra mis manos para la batalla, para entesar el arco de bronce con mis brazos.

35 Tú me has dado el escudo de tu protección, tu derecha me ha sostenido y tu cuidado me ha engrandecido.

36 Me allanaste el camino por delante para que mis pies no resbalaran.

37 Perseguí a mis enemigos y les di alcance, no me volví atrás hasta acabarlos.

38 Los derribé y no pudieron levantarse más, cayeron a mis pies.

39 Tú me has ceñido de fortaleza para la batalla; has humillado a mis adversarios debajo de mí;

40 has hecho que mis enemigos se den a la fuga delante de mí, para que yo destruya a los que me odian.

41 Clamaron por auxilio, pero no hubo quien los librara; [llamaron] a Yahweh, pero no les respondió.

42 Y yo los molía como polvo delante del viento; como fango de las calles los echaba fuera.

43 Me has librado de las contiendas del pueblo; me has preservado para ser cabeza de naciones; pueblos que no he conocido me servirán.

44 Al oír de mí, me Obedecerán; hombres extraños me dirán lisonjas serviles.

45 Hombres extraños perderán el valor, y saldrán temblando de sus escondrijos.

46 ¡Viva Yahweh! ¡Bendita sea mi Roca! Ensalzado sea el Elohim de mi liberación,

47 HaÊl que me ha vindicado, y sujeta pueblos debajo de mí;

48 el que me libra de mis enemigos, y me eleva sobre mis adversarios, del hombre licencioso me libra.

49 Por eso te daré gracias entre las naciones, oh Yahweh, y cantaré alabanzas a tu nombre.

50 Él concede grandes victorias a Su rey, y le tiene compasión a Su ungido, a Dawid y a su descendencia para siempre.