Biblias Múltiples



2 Samuel 19:27 Biblia Reina Valera 1960 | 61 Versiones de la Biblia Comparar

2 Samuel 19

27 Pero él ha calumniado a tu siervo delante de mi señor el rey; mas mi señor el rey es como un ángel de Dios; haz, pues, lo que bien te parezca.

2 Samuel 19

27 Pero mi siervo me calumnió ante su majestad. Con todo, su majestad es como un enviado de Dios; haz; pues, lo que te parezca bien.

2 Samuel 19

27 Además, ha calumniado a su siervo ante mi señor el rey; pero mi señor el rey es como el ángel de Dios; haga, pues, lo que le parezca bien.

2 Samuel 19

27 Respondió: "Señor rey, mi servidor me engañó. Como tú sabes, yo soy enfermo, y yo le había dicho: "Ensilla mi burra, la montaré para irme con el rey".

2 Samuel 19

27 Él ha calumniado a tu siervo delante de mi señor, el rey; pero mi señor, el rey, es como un ángel de Dios; trátame, pues, como mejor te parezca.

2 Samuel 19

27 Respondió él: "¡Oh rey mi se or! Mi criado me enga ó, pues tu siervo le hab a dicho: "Aparéjame el asno, montaré sobre él para ir con el rey, pues tu siervo es cojo".

2 Samuel 19

27 y ahora me ha calumniado ante mi señor el rey. Sin embargo, mi señor el rey es como un ángel de Dios y puedes hacer conmigo lo que mejor te parezca.

2 Samuel 19

27 [Tsivá] ha calumniado a su servidor ante mi amo el rey. Pero mi amo el rey es como un mensajero de ha"Elohim; haga usted lo que le parezca bien.

2 Samuel 19

27 Respondió él: "¡Oh rey, señor mío! Mi servidor me engañó: Tu siervo le había dicho: "Aparéjame el asno; montaré en él, y me iré con el rey", porque tu siervo es cojo.

2 Samuel 19

27 Respondió él: "¡Oh rey, señor mío! Mi servidor me engañó: Tu siervo se había dicho: "Aparejaré mi asno, montaré en él y me iré con el rey", porque tu siervo es cojo.