Biblias Múltiples



Isaías 49:7 Biblia Reina Valera 1960 | 61 Versiones de la Biblia Comparar

Isaías 49

7 Así ha dicho Jehová, Redentor de Israel, el Santo suyo, al menospreciado de alma, al abominado de las naciones, al siervo de los tiranos: Verán reyes, y se levantarán príncipes, y adorarán por Jehová; porque fiel es el Santo de Israel, el cual te escogió.

Isaías 49

7 Así dice el Señor, redentor y Santo de Israel, al despreciado, al aborrecido de las naciones, al esclavo de los tiranos: Te verán los reyes, y se alzarán; los príncipes, y se postrarán; porque el Señor es fiel, porque el Santo de Israel te ha elegido.

Isaías 49

7 Así dice el SEÑOR, el Redentor de Israel, el Santo suyo, Al despreciado, al aborrecido de la nación, Al siervo de gobernantes: Lo verán reyes y se levantarán, Príncipes, y se postrarán, A causa del SEÑOR que es fiel, Del Santo de Israel que Te ha escogido.

Isaías 49

7 Esto dice Yavé, el redentor y el Santo de Israel, al esclavo de los tiranos, al que es despreciado de todos y al que las naciones aborrecen: "Los reyes, al ver lo que suceda, se levantarán, y los príncipes se inclinarán; porque el Santo de Israel, que te eligió, Yavé, ha cumplido su palabra.

Isaías 49

7 Así ha dicho Jehová, Redentor de Israel, el Santo suyo, al menospreciado de alma, al abominado de las naciones, al siervo de los tiranos: «Lo verán reyes, se levantarán príncipes y adorarán por causa de Jehová, porque fiel es el Santo de Israel, el cual te escogió».

Isaías 49

7 (7a) As dice Yahveh, redentor de Israel, su Santo, al despreciado en el alma, al aborrecido de las gentes, al siervo de los tiranos:

Isaías 49

7 Así dice el Señor,el Redentor y Santo de Israel,al despreciado y aborrecido por las naciones,al siervo de los gobernantes:«Los reyes te verán y se pondrán de pie,los príncipes te verán y se inclinarán,por causa del Señor, el Santo de Israel,que

Isaías 49

7 Así ha dicho Yahweh, el Redentor de Yisrael, el Santo suyo, al despreciado, al aborrecido de las naciones, al esclavo de los gobernantes: “Los reyes lo verán y se levantarán; también los príncipes, y se postrarán –en honor a Yahweh, quien es fiel, al Santo de Yisrael, el cual te escogió”. Yahweh promete restaurar a Tsiyón

Isaías 49

7 Así dice Adonai, el que rescata a Israel, el Santo suyo, a aquel cuya vida es despreciada, y es abominado de las gentes, al esclavo de los dominadores:Veránlo reyes y se pondrán en pie, príncipes y se postrarán por respeto a Adonai, que es leal, al Santo de Israel, que te ha elegido.

Isaías 49

7 Así dice Yahvé, el que rescata a Israel, el Santo suyo, a aquel cuya vida es despreciada, y es abominado de las gentes, al esclavo de los dominadores: Veránlo reyes y se pondrán en pie, príncipes y se postrarán por respeto a Yahvé, que es leal, al Santo de Israel, que te ha elegido.