Biblias Múltiples



Isaías 63:15 Biblia Reina Valera 1960 | 61 Versiones de la Biblia Comparar

Isaías 63

15 Mira desde el cielo, y contempla desde tu santa y gloriosa morada. ¿Dónde está tu celo, y tu poder, la conmoción de tus entrañas y tus piedades para conmigo? ¿Se han estrechado?

Isaías 63

15 Otea desde el cielo, mira desde tu morada santa y gloriosa: ¿dónde está tu celo y tu valor, tu entrañable ternura y compasión?

Isaías 63

15 Mira desde el cielo, y ve desde Tu santa y gloriosa morada; ¿Dónde está Tu celo y Tu poder? La conmoción de Tus entrañas y Tu compasión para conmigo se han restringido.

Isaías 63

15 Mira desde los cielos, y ve desde tu santo y lujoso aposento: ¿Dónde están tu preocupación y tu poder? ¿Por qué ya no se conmueven tus entrañas? Ah, no sigas sin sentir pena por nosotros,

Isaías 63

15 Mira desde el cielo y contempla desde tu santa y gloriosa morada. ¿Dónde está tu celo y tu poder, la conmoción de tus entrañas y tus piedades para conmigo? ¿Se han estrechado?

Isaías 63

15 Mira desde el cielo y observa desde tu santa y gloriosa morada: ¿dónde está tu celo y tu fuerza? ¿La ternura de tus entra as y tu compasión por m se han detenido?

Isaías 63

15 Mira bien desde el cielo;observa desde tu morada santa y gloriosa.¿Dónde están tu celo y tu poder?¡Se nos niega tu abundante compasión y ternura!

Isaías 63

15 Mira desde el cielo y contempla desde tu santa y gloriosa altura: ¿Dónde está tu celo, tu poderío? Tu anhelo y tu amor me han sido negados.

Isaías 63

15 observa desde los cielos y ve desde tu aposento santo y glorioso. ¿Dónde está tu celo y tu fuerza, la conmoción de tus entrañas? ¿Es que tus entrañas se han cerrado para mí?

Isaías 63

15 Observa desde los cielos y ve desde tu aposento santo y glorioso. ¿Dónde está tu celo y tu fuerza, la conmoción de tus entrañas? ¿Es que tus entrañas se han cerrado para mí?