Biblias Múltiples



Jeremías 9:22 Nueva Biblia Española (1975) | 61 Versiones de la Biblia Comparar

Jeremías 9

22 El Señor dice su oráculo: Yacen cadáveres humanos como estiércol en el campo, como gavillas tras el segador, que nadie recoge.

22 El Señor dice su oráculo: Yacen cadáveres humanos como estiércol en el campo, como gavillas tras el segador, que nadie recoge.

Jeremías 9

22 Así declara el SEÑOR: Los cadáveres de los hombres caerán Como estiércol sobre la superficie del campo, Y como gavillas tras el segador Sin haber quien las recoja.

Jeremías 9

22 Así dice Yavé: "Que no se alabe el sabio por su sabiduría, ni el valiente por su valentía, ni el rico por su riqueza.

Jeremías 9

22 Di: «Así dice Jehová: Los cuerpos de los hombres muertos caerán como estiércol sobre la faz del campo, como manojos tras el segador, y no hay quien los recoja».

Jeremías 9

22 As dice Yahveh: "No se ufane de su sabidur a el sabio, no se ufane de su valent a el valiente, no se ufane de su riqueza el rico,

Jeremías 9

22 Yacen tendidos los cadáverescomo estiércol sobre los campos,como gavillas que caen tras el segador,sin que nadie las recoja»,afirma el Señor.

Jeremías 9

22 “Háblales así –dice Yahweh: Los cadáveres de los hombres yacerán como estiércol sobre los campos, como manojos que caen detrás del segador, sin que nadie los recoja”.

Jeremías 9

22 Así dice Adonai:No se alabe el sabio por su sabiduría, ni se alabe el valiente por su valentía, ni se alabe el rico por su riqueza;

Jeremías 9

22 Así dice Yahvé: No se alabe el sabio por su sabiduría, ni se alabe el valiente por su valentía, ni se alabe el rico por su riqueza;