Biblias Múltiples



Jeremías 9:24 Nueva Biblia Española (1975) | 61 Versiones de la Biblia Comparar

Jeremías 9

24 quien quiera gloriarse, que se gloríe de esto: de conocer y comprender que soy el Señor, que en la tierra establece la lealtad, el derecho y la justicia y se complace en ellos -oráculo del Señor- .

24 quien quiera gloriarse, que se gloríe de esto: de conocer y comprender que soy el Señor, que en la tierra establece la lealtad, el derecho y la justicia y se complace en ellos -oráculo del Señor- .

Jeremías 9

24 Pero si alguien se gloría, gloríese de esto: De que Me entiende y Me conoce, Pues Yo soy el SEÑOR que hago misericordia, Derecho y justicia en la tierra, Porque en estas cosas Me complazco, declara el SEÑOR.

Jeremías 9

24 Se acerca el tiempo, dice Yavé, en que castigaré a los circuncidados junto con los que no lo son:

Jeremías 9

24 Mas alábese en esto el que haya de alabarse: en entenderme y conocerme, que yo soy Jehová, que hago misericordia, juicio y justicia en la tierra, porque estas cosas me agradan, dice Jehová».

Jeremías 9

24 "Mirad que vienen d as - oráculo de Yahveh - en que castigaré a todos los circuncidados que siguen siendo incircuncisos:

Jeremías 9

24 Si alguien ha de gloriarse,que se gloríe de conocermey de comprender que yo soy el Señor,que actúo en la tierra con amor,con derecho y justicia,pues es lo que a mí me agrada—afirma el Señor—.

Jeremías 9

24 Solamente en esto debe uno enorgullecerse, en ferviente devoción a mí. Porque yo Yahweh actúo con bondad, justicia y equidad en el mundo; porque en estas cosas me deleito –declara Yahweh.

Jeremías 9

24 He aquí que vienen días - oráculo de Adonai - en que he de visitar a todo circuncidado que sólo lo sea en su carne:

Jeremías 9

24 Mirad que vienen días - oráculo de Yahvé - en que he de visitar a todo circuncidado que sólo lo sea en su carne: