Comentario Biblico


A A



1 La profecía que vio el profeta Habacuc.

2 ¿Hasta cuándo, oh Jehová, clamaré, y no oirás; y daré voces a ti a causa de la violencia, y no salvarás?

3 ¿Por qué me haces ver iniquidad, y haces que vea molestia? Destrucción y violencia están delante de mí, y pleito y contienda se levantan.

4 Por lo cual la ley es debilitada, y el juicio no sale según la verdad; por cuanto el impío asedia al justo, por eso sale torcida la justicia.

5 Mirad entre las naciones, y ved, y asombraos; porque haré una obra en vuestros días, que aun cuando se os contare, no la creeréis.

6 Porque he aquí, yo levanto a los caldeos, nación cruel y presurosa, que camina por la anchura de la tierra para poseer las moradas ajenas.

7 Formidable es y terrible; de ella misma procede su justicia y su dignidad.

8 Sus caballos serán más ligeros que leopardos, y más feroces que lobos nocturnos, y sus jinetes se multiplicarán; vendrán de lejos sus jinetes, y volarán como águilas que se apresuran a devorar.

9 Toda ella vendrá a la presa; el terror va delante de ella, y recogerá cautivos como arena.

10 Escarnecerá a los reyes, y de los príncipes hará burla; se reirá de toda fortaleza, y levantará terraplén y la tomará.

11 Luego pasará como el huracán, y ofenderá atribuyendo su fuerza a su dios.

12 ¿No eres tú desde el principio, oh Jehová, Dios mío, Santo mío? No moriremos. Oh Jehová, para juicio lo pusiste; y tú, oh Roca, lo fundaste para castigar.

13 Muy limpio eres de ojos para ver el mal, ni puedes ver el agravio; ¿por qué ves a los menospreciadores, y callas cuando destruye el impío al más justo que él,

14 y haces que sean los hombres como los peces del mar, como reptiles que no tienen quien los gobierne?

15 Sacará a todos con anzuelo, los recogerá con su red, y los juntará en sus mallas; por lo cual se alegrará y se regocijará.

16 Por esto hará sacrificios a su red, y ofrecerá sahumerios a sus mallas; porque con ellas engordó su porción, y engrasó su comida.

17 ¿Vaciará por eso su red, y no tendrá piedad de aniquilar naciones continuamente?


[1] Que significa: “Abrazo Ardiente”. Heb.: Javaq·qúq; Vgc(lat.): Ha·bá·cuc. [5] “Uno efectúa”, M; LXXSy: “yo efectúo”. [5] “Contémplenlo, escarnecedores, y miren, y admírense maravillosamente, y desaparezcan, porque obro una obra en sus días, la cual ustedes de ninguna manera creerán aunque alguien la contara en detalle”, LXX. Véase Hch 13:41. [8] O: “jinetes”. [9] “Como [el] viento del este”, T y Comentario sobre Habacuc de los Rollos del Mar Muerto (1QpHab), descubierto en 1947; M: “al este”; Vg: “como un viento que quema”. [11] “Viento.” Heb.: rú·aj; gr.: pnéu·ma; lat.: spí·ri·tus. [11] “A su dios.” Heb.: le’·lo·hóh; gr.: the·ói; lat.: dé·i. [12] “Dios mío.” Heb.: ’Elo·hái, pl. [12] “Tú no mueres.” Heb.: lo’ ta·múth. Esta era la lectura original, pero los soferim la cambiaron para que dijera: lo’ na·múth, “no moriremos”; T: “tu palabra [aram.: mehm·rákj] permanecerá (durará) hasta tiempos indefinidos”. Véase Ap. 2B. [16] O: “pingüe”.